|
|
Hungarian (Magyar)
|
|
|
|

|
|
|
Publishers
- [1-21,23-26] Forum-Marketprint, Novi Sad, Yugoslavia (aka NIP Forum, LKNYM Forum)
- [1,2,4,6-8,10,13,15,19,21] Egmont Hungary (aka Egmont-Pannónia), Budapest, Hungary
|
|
|
Translators
- Kopecky László (Forum)
- Kopecki Csaba [6] (Forum)
- Bíró János [6,7] (Egmont)
- Tímár György [8] (Egmont)
- Gellért Péter [13] (Egmont)
|
|
|
Albums
All titles published in this language - presented by The many languages of Asterix by Hendrik Jan Hoogeboom & Hans Selles
|
|
|
Introduction text
Forum Az időszámításunk utáni ötvenes években Julius Caesar római hadvezér és államférfi légiói meghódították Gallia egész területét, s már ott meneteltek az utolsó gall ellenállási fészek, Gallfalu közelében. E falucska lakói elkeseredett és eredményes ellenállást tanúsítottak, a csatározásokban a két hős, Asterix és Obelix járt az élen. Képregényünk hőse, Asterix, éleseszű, találékony és a pompára sokat adó férfiú; a gall nép büszkesége, aki előtt a római légió katonái minden alkalommal letették a fegyvert. Asterix csodás erejét a gallok varázslójának bűvös italától nyeri. A másik hőst Obelixnek hívják, valóságos vasgyúró, aki a rómaiakkal folytatott csatározások közti szünetekben templomkő-szállítással fogflalkozik. A következőkben Asterix és Obelix kalandjait mesélik el képregényünk lapjai...
Egmont [6,7] Krisztus születése előtt ötvenben járunk és a térképen egy legyőzött Galliát látunk. Gyenge mint a harmat, ezért római gyarmat. Az egész? Nem! Tán beteg a római farkas, kibabrál vele néhány gall talpas! A közeli helyőrségekben (Kisrombus, Visibus, Crampus, Hubertus) bizony az élet nem habostorta...
Egmont [8] Időszámításunk előtt 50-ben vagyunk. Egész Galliát elfoglalták a rómaiak... Az egészet? Nem! Egy elszánt gallok lakta kis falu most is és mindörökre ellenáll a megszállóknak. S nem könnyű a római helyőrségek légiósainak élete az olyan erődökben, mint Lorum, Aquarium, Decorum és Portoricorum...
Egmont [13] Krisztus előtt 50-ben járunk és a térképen egy legyőzött galliát látunk. Gyenge mint a harmat, ezért rómi gyarmat. Az egész? Nem! Tán beteg a római farkas, kibabrál vele néhány gall talpas. A közeli helyőrségekben (Lorum, Decorum, Portoricorum, Aquarium) bizony az élet nem habostorta.
|
|
|
A few of the Gauls...
Astérix: Asterix / Aszterix
Obélix: Obelix
Panoramix: Aspirinix / Abrakadabrix / Panoramix / Magicoturmix / Csodaturmix
Assurancetourix: Nyekergix (?) / Hangianix / Kornyikálfix
Abraracourcix: Gumierkölcsix / Nagypocakfix / Hasarengazfix / Muszklifélix
|
|
|
Magazine edition
In the late 80s some titles were serialized in the childrens' magazine alfa.
The published numbers are [1,2,4,5 (1987),6,8-10,12,13 (1989/1990),14,16 (1988/1989),18,19,22] in a translation different from Egmont's and Forum's translations.
|
|
|
Comparing the different translations...

Asterix meg a rézüst [13] Forum
| 
Asterix és az üst [13] alfa
| 
Asterix és a kondér [13] Egmont
|
|
|